两个都已经同时得到了
{:H5_01:}{:H5_01:}这货是英文么,单词语法,我怎么都看不得……
色狸 发表于 2012-6-11 20:19 static/image/common/back.gif
这货是英文么,单词语法,我怎么都看不得……
作者说原文是 Limb Temple Scot,据作者说这是“法国圣骑士团”被赶到苏格兰之后,他们团体中诞生的一种法语方言。
shygaa 发表于 2012-6-11 21:14 static/image/common/back.gif
作者说原文是 Limb Temple Scot,据作者说这是“法国圣骑士团”被赶到苏格兰之后,他们团体中诞生的一种 ...
哦,怪不得看不懂,
普通青年比不上楼主文艺青年啊{:H5_03:}
色狸 发表于 2012-6-11 23:29 static/image/common/back.gif
哦,怪不得看不懂,
普通青年比不上楼主文艺青年啊
这诗的作者不是我。 我放上原文的诗文,只是对于作者的敬意。
好诗好啊~
貌似不错啊
真是人生真谛啊,若是可以我还是想鱼和熊掌兼得!
诗很不错,但是我最恨法语~马上就考试了,连单词都没记几个啊~
好湿好湿
字码得很多 就是看得不大懂
灵魂和身体么。。。可灵魂用了水和残影身体只用了花儿 不对应呐。。。
鸢。 发表于 2012-6-12 20:58 static/image/common/back.gif
灵魂和身体么。。。可灵魂用了水和残影身体只用了花儿 不对应呐。。。 ...
泉水无限,影子无形,灵魂对于作者就如这样。
好诗好湿啊~~~
shygaa 发表于 2012-6-12 22:15 static/image/common/back.gif
泉水无限,影子无形,灵魂对于作者就如这样。
身体有限 灵魂无限么。。。
本仙都看了N次了~